viernes, julio 13, 2018

[Reseña-Literatura ] El cielo es azul, la tierra blanca de Hiromi Kawakami


Páginas: 216 | Editorial: Alfaguara | Género: Ficción.

Sinopsis:
Tsukiko tiene 38 años y lleva una vida solitaria. Considera que no está dotada para el amor. Hasta que un día encuentra en una taberna a su viejo maestro de japonés. Entre ambos se establece un pacto tácito para compartir la soledad. Escogen la misma comida, buscan la compañía del otro y les cuesta separarse, aunque a veces intenten escapar el uno del otro: el maestro, en el recuerdo de la mujer que un día lo abandonó; Tsukiko, en un antiguo compañero de clase. Con una prosa sensual y despojada, Kawakami nos cuenta una historia de amor muy especial: el acercamiento sutil de dos amantes, con toda su íntima belleza, ternura y profundidad. Todo un descubrimiento literario.
(Goodreads)
Citas relevantes:
  • Con la disposición adecuada, las personas podemos aprender muchas cosas en cualquier lugar.
  • Cuando tienes un gran amor, debes cuidarlo como si fuera una planta. Debes abonarlo y protegerlo de la nieve. Es muy importante tratarlo como esmero. Si el amor es pequeño, deja que se marchite hasta que se muera.
  • (...)Si hubiera protestado, ella no se habría enfadado, pero los pequeños disgustos se van acumulando. Del mismo modo que una pequeña ola puede desencadenar un tsunami en la otra punta del oceáno, una tontería que puede provocar una discusion en el momento menos inesperado. Forma parte del matrimonio.
Opinión Personal:



El cielo es azul, la tierra blanca, es un libro muy al estilo de la literatura oriental. Hiromi Kawakami hace uso de una narrativa limpia y casi poética. 
En una historia corta y relatada de manera ligera, se nos presenta a Tsukiko con la edad de 38 años, quien se vuelve a encontrar con su antiguo maestro de japonés en una taberna. Conforme pasa el tiempo, estos encuentros se hacen más frecuentes hasta que cada uno de ellos buscará la compañía del otro. 

Este es uno de esos libros de los que no se debe esperar mucho de la trama, simplemente se debe de disfrutar la forma en que está escrito. Kawakami se centra en describir a dos personas solitarias que sencillamente disfrutan de la compañía sin necesidad de conocer a profundidad a la otra. Llegan a un punto a tenerse aprecio, pero es a raíz de los momentos compartidos. 

La autora no se centra mucho en describir los alrededores y se centra más en las relaciones, y cómo es que afecta en los sentimientos.  Es más bien una novela enfocada a mostramos cómo es posible que, incluso las personas más solitarias, alguna vez podrían desear compañía. 

Lo que más me ha extrañado es la traducción del título al español, creo que me gusta más el título original: センセイの鞄 (Sensie no Kaban) "La bolsa del Maestro". En mi opinión personal, me parece que va más de acuerdo a la intención del texto y lo que podemos encontrar. El título traducido, le da un aire más romántico y es posible que engañe a futuros lectores. No me a tomen a mal, pero a pesar de que podemos encontrar un poco de romance, no creo que sea el tema central de toda la obra (al menos, no de la forma en que estamos acostumbrados).

En resumen, creo que es una excelente lectura ligera y para personas que deseen acercarse a la literatura japonesa, les fascinará. 

¿Ustedes ya lo han leído?



3 comentarios:

  1. ¡Hola! Yo de literatura japonesa he leído más bien poco así que mira, a lo mejor debería darle una oportunidad. Un besote :)

    ResponderBorrar
  2. Me parece un libro muy lindo con una historia sencilla. No he tenido la oportunidad de leer nada de Kawakami pero por lo que describes debe tener una manera muy peculiar de escribir.
    Es raro cuando los traductores cambian totalmente el título de un libro ¿Por qué lo harán?
    Pd- te ha quedado muy linda la cabecera del blog ❤️

    ResponderBorrar
  3. Hola!
    No conocía este libro, pero tampoco me llama demasiado.
    Gracias por la reseña.
    Besitos :)

    ResponderBorrar

Este blog se alimenta de tus comentarios. ¡Gracias por comentar!